Advice for fic writers 101: Look up your character's name FIRST.
I was clicking around the Pit of Voles and my brain came to a screeching halt at a FF.net summary. Yes, even more than usual.
...I didn't even read the fic; the summary itself was enough to strip all the gears in my head.
The writer in question invented an OC, and slapped a Japanese name on her (despite the fact that nobody has an actual Japanese-language first name in FFVII, not even Yuffie, but that wasn't the brain-stopper; I'm used to seeing that level of lack of attention to detail all the time).
No, the show-stopper was that the fic writer apparently picked Japanese sounds at random and came up with something that sounded like it could be a name.
...Only she basically named her love-interest OC 'stinking cheap whore.'
Kusami - 臭み - means "stench." Yasune - 安値 - means "cheap to buy."
I didn't even read the fic; I probably should have, but I just had to go "uh... do you know what you just did?" even more urgently. And I don't think I COULD read a fic involving Sephiroth-romantic-love-interest-OC named "cheap stinking whore." I just couldn't make my brain not make that association with those sounds.
...It's like asking someone to read a fic with a character named Sunny Bluebell who's supposed to be an emo cutting goth. The image presented by the name's connotations so completely overrides whatever's presented in the story that it's mental whiplash.
So I'm passing along this tidbit of fanfiction writing advice, for the collections of Asuka and anybody else who's assembling "fanfiction 101 tips" for newbies:
DON'T just pick sounds and use them for names. And DON'T just pick names out of a baby name book. Especially in an Asian language. Because when you end up writing the characters in romaji, you're going to end up with something that probably sounds like half a dozen other words that may well be more common than the reading you thought you were using. LOOK UP THE NAME ITSELF in a DICTIONARY, not just a baby name book. Half the writers of those things never did their research anyway.
It really helps to know some basic conjugations while you're at it, but even if you don't know any conjugations, several online dictionaries would have given you these readings from this pronunciation.
Please, aspiring fic-writer-wannabes, for the love of all that is holy, PLEASE look things up. Those of us who actually speak the other languages you're targeting will thank you.